El presidente Barack Obama elogió la respuesta de la policía estatal y local, y los investigadores federales.
*Los policias resolvieron el atentado terrorista en 72 horas.
* Presidente Obama: «Hemos visto el carácter de nuestro país una vez más»
*Impresionantes muestras de gratitud, respeto y cariño del pueblo estadounidense a sus policias.
* ¿Porque en México tenemos las peores policias?
Sentados en el fondo están Jay Carney, Lisa Mónaco, Christine Abizaid, y Ben Rhodes.
Foto oficial de la Casa Blanca por Pete Souza.
EN BOSTON LOS CUERPOS POLICIACOS RESOLVIERON EL ATENTADO TERRORISTA EN 72 HORAS.
Luego de una investigación metódica, amplia, exhaustiva, puntual, y perfecta, los cuerpos y grupos y organizaciones de policía, seguridad nacional, inteligencia y contraterrorismo de los Estados Unidos, de la FBI de la CIA, del Departamento de Defensa denominado Grupo de Interrogación de Detenidos de Alto Valor, del la policía del estado de Massachusetts y de la policía de la ciudad de Boston, se identificaron a los causantes de las explosiones en la Maratón de la ciudad de Boston, se trato de Tamerlan Tzarnaev y su hemano menor Dzohkhar Tsarnaev quienes son de origen Checheno, de religión islámica y al parecer de la corriente fundamentalista Yihad.
Se informo que el mayor de los hermanos Tzarnaev Tamerlan murió en un tiroteo con la policía, durante su búsqueda el viernes muy de mañana y su hermano menor huyo de esa refriega al parecer herido y que fue localizado gracias a una denuncia ciudadana, en mal estado, gravemente herido el mismo viernes por la noche y que en este momento se encuentra en el hospital Beth Israel Deacones Medical Center donde los médicos esta tratando de salvarle la vida para que declare en relación a estos crímenes.
Así es que después de una cacería humana de todo el día que realizo la policía en una revisión de puerta en puerta a través de Boston, y especialmente en el barrio de Watertown, los agentes del orden capturaron al sospechoso numero dos.
Se cree que es corresponsable de la explosión del lunes en la línea de meta de la maratón de Boston.
Fue encontrado en última instancia, en Watertown, Massachusetts.
En un comunicado de la Sala de Conferencias James Brady de la Casa Blanca, después de la detención, el presidente Obama elogió la respuesta de la policía estatal y local, y los investigadores federales.
«Tenemos una enorme deuda de gratitud a todos nuestros profesionales de la ley pendientes», dijo.
«Estos hombres y mujeres se levantan cada día, se ponen el uniforme, que arriesgan sus vidas para mantenernos a salvo – y lo demostró esta semana, que no siempre saben qué esperar lo que nuestros pensamientos están con los que estaban heridos en la búsqueda de los sospechosos y oramos por su plena recuperación».
Mientras que con la detención de esa noche se cierra un capítulo en esta tragedia, todavía hay muchas preguntas acerca de lo que motivo a estos jóvenes.
El presidente Obama se comprometió a poner todo el peso del gobierno federal detrás de la búsqueda de respuestas.
Sentados, de izquierda a derecha, son: el secretario de Seguridad Interior, Janet Napolitano, de Tony Blinken, asesor de Seguridad Nacional Adjunto, Jake Sullivan, asesor de Seguridad Nacional del vicepresidente, secretario de Justicia Eric Holder, Lisa Monaco, Asistente del Presidente para la Seguridad Nacional y Contraterrorismo; Jefe de Estado Mayor Denis McDonough, y el director del FBI Robert Mueller. (Official Casa Blanca por Pete Souza)
Y durante los mas graves momento de incertidumbre el Presidente Barak Obama le decía a su pueblo: He dado instrucciones al FBI y el Departamento de Seguridad Nacional y nuestra comunidad de inteligencia de seguir desplegando todos los recursos necesarios para apoyar la investigación, recoger inteligencia, y para proteger a nuestros ciudadanos», textualmente dijo.»Vamos a determinar lo que sucedió. Vamos a investigar todas las asociaciones que estos terroristas puedan haber tenido. Y vamos a seguir haciendo lo que tenemos que hacer para mantener a salvo a nuestro pueblo.»
Ha sido una semana muy larga, y los acontecimientos de Boston que de alguna manera eclipsaron otra tragedia – la explosión que acabó con la vida de al menos 14 personas en el oeste de Texas e hirió a más de 200.
Antes de que el presidente terminara su discurso se aseguró de recordar a la gente de esa comunidad que no habían sido olvidados.
«Nuestros pensamientos, nuestras oraciones están con el pueblo de West, Texas, donde tanta gente buena perdió la vida, algunos perdieron sus hogares, muchos de ellos están heridos, muchos de ellos siguen desaparecidos», dijo.
«He hablado con el gobernador Perry y el alcalde de Muska y me he comprometido a que el pueblo de West tendrán los recursos que necesitan para recuperarse y reconstruir. Y quiero que todo el mundo en Texas para saber que vamos a seguir adelante con esos compromisos. «
DECLARACIÓN DEL PRESIDENTE BARAK OBAMA DEL VIERNES 19 DE ABRIL.
EL PRESIDENTE: Buenas noches. Hoy nuestra nación está en deuda con la gente de Boston y el pueblo de Massachusetts. Después de un violento ataque en su ciudad, los bostonianos respondieron con decisión y determinación. Ellos hicieron su parte como ciudadanos y socios en esta investigación.
La Policía de Boston y la policía estatal y la policía local en todo el estado de Massachusetts respondieron con profesionalidad y valentía durante cinco largos días. Y esta noche, por sus decididos esfuerzos, hemos cerrado un capítulo importante en esta tragedia.
He sido informado esta tarde por el director del FBI Robert Mueller, que después de los ataques del lunes, se aplicaron todos los recursos del gobierno federal para ser puestos a disposición para ayudar a las autoridades locales y estatales en la investigación y aumentar la seguridad todo lo que fuera necesario.
Durante toda la semana hubo una estrecha coordinación entre las autoridades federales, estatales y locales – el intercambio de información, moviéndose con rapidez para localizar a sospechosos potenciales – colaboración que ha sido fundamental para este esfuerzo.
Todos ellos trabajaron como deberían, como un equipo. Y estamos muy agradecidos por ello. Tenemos una enorme deuda de gratitud con todos nuestros profesionales de la ley.
Estos hombres y mujeres se levantan cada día, se ponen el uniforme, y arriesgan sus vidas para mantenernos a salvo – y lo demostraron esta semana, porque nunca saben que va a surgirles y nunca saben qué esperar.
Así que nuestros pensamientos están con los heridos, en la búsqueda de los sospechosos y oramos por su plena recuperación.
También enviamos nuestras oraciones a la familia de Collier que lloran la pérdida de su hijo y hermano, Sean.»Él nació para ser un oficial de policía», dijo su jefe en el MIT.
Tenía apenas 26 años de edad. Y a medida que su familia ha dicho que murió valientemente en el cumplimiento del deber, haciendo lo que él entregó su vida a hacer – para servir y proteger a los demás. Así que estamos agradecidos.
Obviamente, esta noche todavía muchas preguntas sin respuesta. Entre ellos, ¿por qué los jóvenes que crecieron y estudiaron aquí, como parte de nuestras comunidades y nuestro país, recurren a este tipo de violencia? ¿Cómo se planifican y llevan a cabo estos ataques, y si reciben algún tipo de ayuda? Las familias de los muertos así sin sentido merecen respuestas.
Los heridos, algunos de los cuales ahora tienen que aprender a ponerse de pie y caminar y vivir de nuevo, merecen respuestas.
Y por lo que he instruido el FBI y el Departamento de Seguridad Nacional y nuestra comunidad de inteligencia va a seguir desplegando todos los recursos necesarios para apoyar la investigación, recoger datos para los servicios de inteligencia, y para proteger a nuestros ciudadanos.
Vamos a determinar lo que sucedió. Vamos a investigar todas las asociaciones que estos terroristas puedan haber tenido. Y vamos a seguir haciendo lo que tenemos que hacer para mantener a salvo a nuestro pueblo.
Una cosa que sí sabemos es que lo que llevó a estos hombres a realizar esos actos atroces
Fue su gran carga de odio y quiero decirles a ustedes que eso no puede prevalecer.
Lo que ellos pensaban que en última instancia podrían lograr, ya ha fracasado.
Fracasaron porque la gente de Boston se negó a dejarse intimidar. Fracasaron porque, como estadounidenses, nos negamos a ser aterrorizados.
Fracasaron porque no vacilaremos y no flaquearemos para mantener nuestro carácter , y la compasión y los valores que nos definen como país.
Tampoco vamos a romper los lazos que nos unen como estadounidenses.
Ese espíritu americano incluye permanecer fiel a la unidad y la diversidad que nos hace fuertes, como ninguna otra nación en el mundo.
En esta era de la información y los tweets y blogs al instante, hay una tentación de aferrarse a cualquier parte de la información, a veces para tener falsas conclusiones.
Pero cuando una tragedia como esta sucede, con la seguridad pública en situación de riesgo y las expectativas de riesgo tan altas, es importante que nuestras tareas como gobierno y como ciudadanos las hagamos bien.
Es por eso que tenemos pesquisas e investigaciones. Es por eso que nos reunimos sin descanso para analizar los hechos. Por eso tenemos tribunales. Y es por eso debemos tener cuidado de no apresurarnos a juzgar.
No solo se trata de las motivaciones de estas personas, y desde luego no se trata de generalizar a grupos enteros de personas.
Después de todo, una de las cosas que hace a América la más grande nación de la Tierra, sino también, una de las cosas que hacen de Boston una ciudad tan grande, es que damos la bienvenida a gente de todo el mundo – la gente de todas las religiones, todas las etnias , de todos los rincones del globo. Así que a medida que podamos conocer, saber y aprender más acerca del por qué y cómo ocurrió esta tragedia, vamos a poder asegurarnos de que nos mantenemos en ese espíritu, de nación compasiva, receptiva y solidaria con todo el mundo.
Hoy pensamos en todos los heridos, que aún luchan por recuperarse.
Ciertamente pensamos en Krystle Campbell.
Pensamos en Lingzi Lu. Y pensamos en pequeño Martin Richard. Sus vidas reflejan toda la diversidad y la belleza de nuestro país, y que estaban compartiendo la gran experiencia de vivir en América juntos.
Por último, quisiera decir que, aun cuando tanto la atención se ha centrado en los trágicos acontecimientos de Boston, como es comprensible, también hemos visto una comunidad muy unida en Texas devastada por una terrible explosión. Y quiero que sepan que no han sido olvidados. Nuestros pensamientos, nuestras oraciones están con el pueblo de West, Texas, donde tanta gente buena perdieron la vida, algunos perdieron sus hogares, muchos de ellos están heridos, muchos de ellos siguen desaparecidos.
He hablado con el gobernador Perry y el alcalde de Muska y me he comprometido a que el pueblo de West tendrá los recursos que necesitan para recuperarse y reconstruir. Y quiero que todos en Texas para saber que vamos a seguir adelante con esos compromisos.
Con todo, esta ha sido una semana dura. Pero hemos visto el carácter de nuestro país una vez más. Y como presidente, estoy seguro de que tenemos el coraje y la resistencia y el espíritu para superar estos desafíos – y para seguir adelante, como una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos.
Muchas gracias a todos.
Conclusión.
El gran ganador de este episodio tan terrible contra el noble pueblo norteamericano fue el presidente Barak Obama que estuvo en todo momento con los ciudadanos, tuvo la sensibilidad necesaria pero también la inteligencia y la fuerza que requería dirigir a esa nación en la noche del dolor y la incertidumbre.
Dijo lo que era necesario que escuchara su pueblo, «apretó» a los cuerpos de seguridad, de inteligencia y contraterrorismo, y los resultados se vieron en menos de 72 horas.
Le dio mas fuerza y fortaleza a la institución presidencial y al gobierno de los Estados Unidos, le dio credibilidad a sus fuerzas de seguridad, fortaleció a la república norteamericana, consoló a los heridos, y conforto a los familiares de los muertos, reconoció el valor de sus policias, reconoció que hubo mártires victimas del odio, para que no lo olvidemos, y gano el reconocimiento de demócratas y republicanos de ser un presidente del pueblo, por el pueblo y para el pueblo.
Nosotros vimos-como todo el mundo- que la noche del vienes, luego de la captura del segundo sospechoso, Dzohkhar Tsarnaev, cuando los policias informan de la captura del joven checheno, y se levanta el toque de queda en Boston, que los ciudadanos norteamericanos salieron a las calles a ovacionar, vitorear y aplaudirles a todos sus policias por esta eficaz pesquisa y captura.
Miles de ciudadanos con los rostros de alivio, de alegría y muchos otros con lágrimas en sus ojos, tocaban, acariciaban, las patrullas y vehículos policiacos que pasaban lentamente por las calles.
Y nosotros sentimos envidia de no tener en nuestro país unos cuerpos de policía tan eficientes como los de Norteamérica, unos servicios de inteligencia, contraterrorismo, y seguridad nacional tan atinados como los norteamericanos.
¿Como es posible sufrir un presidente idiota, traidor al pueblo y amigo de los criminales como Felipe Calderón Hinojosa?, ¿como es posible sufrir una procuradora mentirosa como Maricela Morales Ibáñez?, ¿como es posible tener 4 Secretarios de Gobernación, estúpidos, insensibles y omisos como los 4 que tuvo Felipe Calderón en Bucareli?; Dos asesinados por sus tratos con el hampa. ¿Como es posible tener un General secretario como Guillermo Galvan Galvan que permitió que el ejército fuera masacrado?, ¿y como es que toleramos que nuestros actúales cuerpos policiacos federal, estatal y los municipales sean protectores de los delincuentes, – salvo muy contadas excepciones – como pasa en este momento en todo México?.
¿Porque la mitad de nuestro país esta en manos de delincuentes, de «policias comunitarios», de tanto hijo de la mala vida que nos lastima y nos depreda y nos agravia?.
No hay ninguna justificación de que en México los policias sean los lobos del pueblo. No la hay.